Leader Tag:00000aaa 2200000 a
041: aEsp.
090: aT-JUR-3645
100: aMérida Sáenz, Nisa BeatrízeAutor
245: aTrascendencia de la inexistencia de intérpretes dentro de los procesos penales en Santa Eulalia, Huehuetenango. /cNisa Beatríz Mérida Sáenz. --
260: aGuatemala : bUPANA, c2021.
300: a1 recurso en línea (67 p.)
440: aTesis
500: aLa biblioteca cuenta únicamente con la versión digital de esta tesis.
502: aTesis presentada por el autor para optar a la Licenciatura en Ciencias Jurídicas, Sociales y de la Justicia, así como los títulos de Abogado (a) y Notario (a). Universidad Panamericana.
520: aLos intérpretes han tenido gran trascendencia dentro de los procesos penales, específicamente en el Juzgado Pluripersonal de Primera Instancia del municipio de Santa Eulalia, del departamento de Huehuetenango, este derecho ha sido sumamente importante para asegurar el cumplimiento de las garantías procesales que deben observarse durante la substanciación de los mismos. Es de amplio conocimiento que Guatemala es un país rico en cultura y por lo tanto multilingüe, derivado de ello el Estado se ha venido organizado para atender esa diversidad propia de cada pueblo y fortalecer el sector justicia, dotándolo de los mecanismos que faciliten y permitan el desarrollo de cada pueblo, garantizando a todos sus habitantes, sin discriminación alguna, el acceso a la justicia y la debida tutela judicial efectiva en igualdad de condiciones, por ello ha sido imprescindible que las personas maya hablantes tengan acceso a la justicia en su idioma materno, y que se cuente con intérpretes, idóneos, de planta a efecto de que puedan ser asistidas en su idioma, y con ello garantizar la observancia de la formalidad y garantías intrínsecas al proceso penal.
650: aTesis disertaciones académicasaProceso penal. Intérpretes. Garantías procesales. Santa Eulalia. Acceso a la Justicia